Finally, a sequel to the seminal Mel Brooks film, HISTORY OF THE WORLD PART I, with each episode featuring a variety of sketches that take us through different periods of human history.
故事发生在风景优美而又浪漫的法国。菲丽西(艾丽·范宁 Elle Fanning 配音)自幼失去了父母,住进了孤儿院。在那里,菲丽西邂逅了名为维克托(戴恩·德哈恩 Dane DeHaan 配音)的男孩,两人之间结下了深厚的友谊。内心里,菲丽西一直希望能够成为一名芭蕾舞者,但是她知道,如果一直待在孤儿院的高墙之内,她的愿望将永远无法实现。 维克托的脑袋里总是充斥着古灵精怪的奇思妙想,在他的帮助下,菲丽西找到了从孤儿院逃跑的方法,两人结伴相互扶持踏上了前往巴黎的旅途,并且在经历了千难万险之后顺利抵达目的地。到了巴黎后,菲丽西才发现,属于她的冒险才刚刚拉开序幕。
He was a wisecracking World War II vet. She was an orphan, his kid sister’s best friend. Harold and Lillian eloped to Hollywood, where they became the film industry’s secret weapons. Nobody talked about them, but everybody wanted them. Theirs is the greatest story never told—until now.Academy Award–nominated director Daniel Raim presents HAROLD AND LILLIAN: A HOLLYWOOD LOVE STORY, a fascinating and deeply moving account of the romantic and creative partnership between storyboard artist Harold Michelson (1920–2007) and his wife, film researcher Lillian Michelson (b. 1928)—a talented and generous couple once considered to be the heart of the industry.For sixty tumultuous years, Harold and Lillian weathered personal and professional setbacks while working on hundreds of films, many of them now classics, including The Ten Commandments, The Apartment, The Birds, Who’s Afraid Of Virginia Woolf?, The Graduate, Rosemary’s Baby, Fiddler On The Roof, Star Trek: The Motion Picture, Scarface, Full metal Jacket. Although the couple was responsible for some of Hollywood’s most iconic examples of visual storytelling, their contributions remain largely uncredited.Through an engaging mix of love letters, interviews (including candid conversations with Harold and Lillian, Danny DeVito, and Francis Coppola) and film clips, home movies, and rare production art, HAROLD AND LILLIAN lovingly chronicles a remarkable relationship and two extraordinary careers spanning six decades of movie-making history.